【Iris】錯覺crosroads(Cover BIBI) - 紫苏/虞云歌.mp3

【Iris】錯覺crosroads(Cover BIBI) - 紫苏/虞云歌.mp3
【Iris】錯覺crosroads(Cover BIBI)-紫苏/虞云歌 (无损音质) 专享
[00:00.00] 作词 : 无 [00:01....
[00:00.00] 作词 : 无
[00:01.00] 作曲 : 无
[00:02.44]【苏】
[00:03.94]誰よりも君を
[00:06.03]本以为我比任何人
[00:07.33]【夜】
[00:08.38]知っていると思ってたよ
[00:10.47]都要了解你
[00:12.21]【虞】
[00:12.72]錯覚してた? I lost my love...
[00:15.07]却只是落花有意流水无情?I lost my love...
[00:17.75]
[00:19.80]错觉crossroads
[00:20.36]
[00:21.06]作词:畑亜貴
[00:22.26]作曲:川崎里実
[00:23.51]编曲:渡辺和紀
[00:25.05]歌:bibi【南条爱乃Πle&徳井青空】
[00:26.54]翻:Iris【紫苏&虞云歌&紫夜】
[00:27.74]后期:紫苏
[00:29.44]
[00:33.33]【夜】
[00:33.83]出会いには理由があるのだと
[00:35.52]那一天你告诉我
[00:41.34]ある日言ってたよね
[00:43.13]我们的邂逅一定有理由
[00:49.03]【苏】
[00:49.77]見つめあって うなずく私には
[00:52.51]在相互注视之后 不禁点头的我
[00:57.10]離れてゆく未来など あり得なかったよ
[00:58.54]你会就此离去的未来 实在令人难以想象
[01:04.01]
[01:04.47]【虞】
[01:05.97]戻るなら(【苏&夜】どこなんだろう)どこに戻ればいい?
[01:08.71]倘若时光倒流(你究竟在哪里)又该归属何方?
[01:12.15]気持ちすれ違うきっかけ わからなくて
[01:15.49]使心意错身而过的契机 我真的无法捉摸
[01:18.78]
[01:19.42]【合】
[01:19.97]言葉より触れた指の熱さ信じてたのに
[01:24.11]明明比起言语我更相信所触碰到的手指热度
[01:28.79]そっけない声でさよなら なんでさ…?
[01:31.72]你却用冰冷的声音就此道别...?
[01:35.57]誰よりも君を知っていると思ってたよ
[01:40.76]本以为我比任何人都更了解你
[01:44.64]錯覚してた?
[01:46.93]却只是落花有意流水无情?
[01:47.33]そうなんだね…バカだね…
[01:50.43]原来如此……我还真是执迷不悟……
[01:55.95]
[01:59.54]【虞】
[02:00.24]好きなこといつも同じだった
[02:03.43]喜欢的东西 一直以来都如出一辙
[02:08.07]ただの偶然なんて
[02:10.36]这只是单纯的偶然
[02:13.46]【夜】
[02:13.86]遅いんだよ こんなに愛しいよ
[02:18.25]如今为时已晚 渐行渐远的心
[02:20.94]離れてゆく心には 届かないのに
[02:24.93]已无法再相及 我却还如此深爱着你
[02:28.17]
[02:28.68]【苏】
[02:29.42]抱きしめて(【夜&虞】君の匂い)懐かしい香り
[02:33.07]紧紧拥抱着(你的气息)想被那怀念的香味
[02:36.30]包まれていたい 静かに落ちる涙
[02:40.73]给包覆着 泪水却悄声滴落
[02:44.89]
[02:45.64]【合】
[02:46.03]目の前にいても私からはもう遠い人
[02:51.22]即使在眼前 你也早已是远在天边的陌生人
[02:54.95]おだやかな微笑み なんでよ…?
[02:58.89]却还露出那温和的笑容 这是为何...?
[03:01.79]いつまでも君は変わらないと思ってたよ
[03:06.67]我本以为你还跟过去一样一成不变
[03:10.61]錯覚のあと I lost my love...
[03:13.99]在察觉是错觉之后 I lost my love...
[03:21.49]
[03:30.11]【夜】
[03:30.65]ふつうに話すのは苦しすぎるよ
[03:35.18]就连普通的对话都十分痛苦难耐
[03:36.78]【苏】
[03:37.33]そんなにね(【虞&夜】強く)ない わかってよ
[03:40.37]明明就没如此(坚强) 我早已心知肚明
[03:44.41]
[03:45.06]【虞】
[03:45.35]目の前にいても私からはもう遠い人
[03:49.63]即使在眼前 你也早已是远在天边的陌生人
[03:55.62]
[03:56.31]【合】
[03:56.66]言葉より触れた指の熱さ信じてたのに
[04:02.44]明明比起言语我更相信所触碰到的手指热度
[04:05.53]そっけない声でさよなら なんでさ…?
[04:09.87]你却用冰冷的声音就此道别...?
[04:12.22]誰よりも君を知っていると思ってたよ
[04:17.75]本以为我比任何人都更了解你
[04:21.09]錯覚してた?
[04:22.83]却只是落花有意流水无情?
[04:23.43]そうなんだね…あの日のふたりへ…戻りたい…
[04:31.46]原来如此……想回到过去……回到昔日的两人……
展开